第16話 トム、YOSAKOIに夢中

トムのノリノリENGLISH

TOMのノリノリENGLISH #16

 

ナターシャ
So, you are going to join Yosakoi Sasebo festival, right?

結局トムはYOSAKOIさせぼまつりに参加するのね?

トム
Yeah! You know since I’m here, I should enjoy that too!

そうさ!せっかく佐世保に来たんだからYOSAKOIも楽しまないとね!

 

ナターシャ
Sure. Good luck with that!

そうなのね!応援しているわ!

トム
Thanks! I’ll do my best.
And, I’ll be busy with Yosakoi so please take care of all the stuff for me, Natasha.

ありがとう!頑張るよ!
ってなワケで、僕はYOSAKOIで忙しいからあとはナターシャ頼んだよ〜!

 

ナターシャ
What? What do you mean?

え!?どうゆうこと??

トム
Thank you〜!

よろしくねぇ〜!

 

ナターシャ
T, Tom!?

ちょ!ト、トム!?

 

 

おやおや。
ひとりぼっちになったナターシャ。
主役不在の次週、はたしてどうなるのか!?
翻訳:英会話EAC イラスト:irohazum

次回のお話

第17話 限りなく混濁に近い褐色がかったチョコレートソース

2016.10.10

 


トムのノリノリENGLISH

WRITERこの記事をかいた人

アンニュイの中に感じる鋭のほうです。 冬も半ズボンは僕か勝俣さんかとよく言われますが、どちらも正解です。 ちなみに勝俣さんは300本ほど所有しているとかいないとか。